投稿日時:12/08/05 4:45 視聴回数:16970回
カテゴリ:
暮らし全般
エンタメ全般
教育全般
タグ:
Vivaldi 
Gloria 
in 
D 
Major 
RV 
589 
(お話です) 
「ギリシャとヘブライの倫理」 
『タルムード:Avot 
第2章』 
「イスラエルとユダヤの歴史: 
神と約束についてと 
アブラハムと族長について」 
「Beethoven 
Symphony 
No.9 
(Tenor) 
Corus」 
『聖クルアーン 
第8章』 
「メタ理論: 
感覚的トピカについて 
無知の知と頑迷な無知について 
神々の形象について」 
『タルムード:Avot 
第2章』 
第2章 
1。 
ラビは言う。人が選ぶべき正しい道はどれだろうか。何であれそれを行うことが誉れであり 
また人から彼に誉が与えられるものであれば。また重い掟と同じ程 
軽い掟にも留意しなさい。なぜならば 
あなたは掟の遵守の報酬に何が与えられるかを知らないからである。また掟の遵守が招く損失をその遵守の報酬と比べて計算しなさい。また 
罪の報いを掟の遵守が招く損失と比べて計算しなさい。以下の三つのことに留意しなさい。そうすればあなたは罪の手中に陥ることはない。あなたの上に何があるのかを知りなさい。すなわち 
見ている目 
聴いている耳 
および 
書に記されつづけるあなたのすべての行為。 
2。 
ラビ・ユダ・ハーナスィの息子ラッパン・ガマリエルは言う。生業のかたわらトーラー(律法)を学ぶことはすばらしい。これらの二つに励むことが罪を忘れさせるからである。しかし労働を伴わないすべてのトーラー(律法)の学びは結局は無意味であり 
また罪を引きずって来る。また共同体といっしょに労するものはみな 
天の名のために労する者にしなさい。なぜなら彼らの父祖たちの功績が彼らを助け 
彼らの義が永続するからである。またあなたたちについて 
あなたたちがそれらを行ったかのごとく 
神であるわたしはあなたたちに大いなる報いを与える。 
3。 
偽政者たちにに気をつけなさい。なぜなら 
彼らは自分たちにとって必要でなければ人に近寄ってこないからである。彼らは自分たちが得になる時は友だちのように見えるが 
人が苦境に陥っている時は彼を助けてくれない。 
4。 
彼は言っていた。神の思し召しをあなたの意思として行いなさい。そうすれば神もあなたの意思をご自身の思し召しのごとく行われるであろう。神の思し召しの前にあなたの意思を無にしなさい。そうすれば神もあなたの意思の前に他の人々の意思を無にされるであろう。 
ヒッレルは言う。共同体から分離してはいけない。またあなたの死の日まで自分自身を頼りにしてはいけない。あなたがその立場に立つまでは仲間を裁いてはいけません。最終的に理解されることでも今は理解できないことを言ってはいけない。また 
わたしは暇なときに学ぼう。などと言ってはいけません。あなたが暇になることは恐らくないであろう。 
5。 
ヒレルは言った:社会から自分を分離しないでください。そしてあなたの死の日まで自分を信頼していない。 
あなたが彼の代わりになるまで 
あなたの仲間を判断してはいけない。 
理解することはできませんが 
最終的に理解されるであろう何かを言うことはありません。 
いないと言う:私はあなたが時間がないかもしれないので 
私は勉強する時間があるとき。 
6。 
ヒレルは言うに使用される:野蛮な男が罪を恐れることはできません。無知な人は敬虔なことはできません。また 
内気な男が学ぶことができるか 
せっかちな人は教えています。 
ビジネスに過度に従事する彼は賢明になることはできません。 
全く男性が存在しない場所で人となるよう努めています。 
7。 
また 
彼は水の表面に浮かんで頭蓋骨を見て 
彼はそれを言った:あなたは他人を溺れさせたので 
彼らはあなたを溺れさせ 
そしてあなたが最終的に溺死され溺死したもの。 
8。 
彼が言うに使用される詳細の肉より多くのワームを 
多くの財産を多くの不安 
多くの女性より多くの魔力 
より多くの奴隷みだらな 
より多くのmanservants多くの盗難。 
しかし 
多くの律法より多くの人生 
多くの学校より多くの知恵 
より多くの助言より多くの理解を 
より多くの正義の平和。 
男は良い名前を取得したとき 
彼は自分自身を豊かにする何かを得ています 
しかし 
彼は律法の言葉を取得したとき 
彼は死後の世界を達成している。 
rabbanのYochananベンZakkaiはヒレルからとshammaiから律法を受けた。 
あなたは多くを学んだしている場合は律法はこの目的のためにあなたが作成されたために 
あなた自身のために道徳的な卓越性を主張しません:彼が言っていました。 
9。 
rabbanのYochananベンZakkaiは 
5人の弟子 
これらを持っていた 
彼らは 
次のとおりです。エリエゼルベンHyrcanus 
ジョシュアベンChananiah 
ヨシ·プリースト 
シモン·ベンNatanel 
とエラザールベンArach。 
彼は 
彼らの賞賛を言うために使用しました。エリエゼルベンHyrcanusは 
ドロップを失うことはありません漆喰水槽です。ジョシュアベンChananiah 
- 
幸せは彼に出産した彼女であるヨシ·プリーストは 
聖人のような人間である。シモン·ベンNatanelは罪の恐ろしいです。 
;エラザールベンArachは絶えず流れる温泉です。 
彼が言うに使用される:イスラエルのすべての賢人はバランスおよびその他の国におけるエリエゼルベンHyrcanusのいずれかの規模であった場合 
彼はそれらすべてを上回るだろう。 
アバシャウルは 
しかし 
彼の名前は次のように述べている。一緒にエリエゼルベンHyrcanusとイスラエルのすべての賢人は 
バランスのいずれかの規模であった場合 
エラザールベンArachはそれらを上回るだろう。 
rabbanのYochananベンZakkaiは彼らに言った。移動して 
いい男が最も大切にしなければならないです参照してください。 
ラビエリエゼルは 
良い目を言った。 
ラビヨシュアは 
良い仲間と述べた。 
ラビヨシは 
良き隣人と述べた。 
ラビシモンは 
先見の明は言った。 
ラビエラザールは 
良い心を語った。 
彼は彼らに言った:私は彼の言葉のためにあなたが含まれている 
あなたの言葉にエラザールベンArachの言葉を好む。 
彼は彼らに言った:移動し 
男は避けるべき邪悪な方法です参照してください。 
ラビエリエゼルは 
邪眼は言った。 
ラビヨシュアは 
邪悪な仲間と述べた。 
ラビヨシは 
邪悪な隣人と述べた。 
ラビシモンが言った 
彼は借りて返済しないこと。 
それは(詩篇37:21)書かれているために人から借りて 
彼は神から借りて一人としては 
"邪悪で借りて 
返済しませんが 
正しい者は寛大であり 
与え続ける。" 
ラビエラザールは 
邪悪な心は言った。 
彼は彼らに言った:私は彼の言葉のためにあなたが含まれている 
あなたの言葉にエラザールベンArachの言葉を好む。 
10。 
彼らはそれぞれ3つのことを言っていた。 
ラビエリエゼルは言った:あなたの仲間の名誉は 
あなた自身のようにあなたのように愛するとする。 
簡単に怒りに移動しないこと。 
あなたの死の前に一日後悔。 
賢人の火災前に自分自身を暖めるが 
その一口がジャッカルの咬傷で 
その蛇のヒスサソリとそのヒスの痛みを刺すためにあなたは 
焼かれることを恐れて 
彼らの熱烈な石炭の気が利くとし 
すべての彼らの言葉は火の炭のようなものです。 
11。 
ラビヨシュアは言った:邪眼は 
彼の仲間の生き物の邪悪な欲望と憎しみは 
世界の人を出した。 
12。 
ラビヨシは言った:あなたの仲間の男のプロパティは 
あなた自身のようにあなたに愛するようになりましょう。 
それの知識が継承によって自分のものでないために 
律法の研究のためにあなた自身を準備します。 
すべてのあなたの行為は天のために行われてみましょう。 
13。 
ラビ・シメオンは言う。シェマアの朗詠と祈りに気をつけなさい。またあなたが祈る時 
あなたの祈りを決まりきった仕事でなく 
偏在者 
- 
彼は頌むべきかな 
- 
の前で哀れみと嘆願の祈りにしなさい。「主は恵みに満ち 
哀れみ深く 
/ 
忍耐強く 
慈しみに富み 
/ 
くだした災いを悔いられるからだ」(ヨエル書2・13)といわれているからである。また自分自身の前で悪人であってはいけません。 
14。 
ラビ・エリアザルは言う。トーラー(律法)を勤勉に学びなさい。また不信心の者になんと答えればよいかを知りなさい。あなたが誰の前で労してるか知りなさい。あなたの労働の報酬をあなたに支払うあなたの雇い主は信頼できる。 
15。 
ラビ・タルフォンは言う。日は短く仕事は多い。しかい労働者は怠慢で 
報酬は多い。そして家の主人はせいている。 
16。 
彼は言っていた。仕事を完成するのはあなたの責任ではないが 
あなたはそれから自由に手を引けるものでもない。もしもあなたがトーラー(律法)を多く学めばあなたに多大な報酬が与えられる。またあなたの労働の報酬をあなたに支払うあなたの雇い主は信頼できる。しかし義人の報酬の授与は 
将来であることを知りなさい。 
『聖クルアーン 
第8章』 
戦利品章(アル・アンファール) 
マディーナ啓示 
75節 
8-1.かれらは戦利品に就いてあなたに問う。言ってやるがいい。「戦利品はアッラーと使徒のものである。だからアッラーを畏れて 
あなたがたの間の諸関係を公正に処理し 
あなたがたが信者ならば 
アッラーと使徒に従え。」 
8-2.信者は 
アッラーのことに話が進んだ時 
胸が(畏敬の念で)戦く者たちで 
かれらに印が読誦されるのを聞いて信心を深め 
主に信頼する者たち 
8-3.礼拝の務めを守り 
われが授けたものを(施しに)使う者たち 
8-4.これらの者こそ真の信者である。かれらには主の御許にいくつもの段階があり 
寛容と栄誉ある給養を与えられる。 
8-5.そのように主は真理のため 
あなたをその家から出て行かせられる。だが信者の一部は 
それを好まなかった。 
8-6.真理が既に明瞭にされた後でも 
かれらはそれに就いてあなたと論議する。それは丁度死を見ていながら 
それに向かって追い立てられるかのように。 
8-7.またアッラーが 
(敵の)2つの隊の中 
1つはあなたがたのものであろう 
と約束された時を思え。その時あなたがたは武装しない一隊が 
あなたがたのものであるようにと望んだ。だがアッラーは御自分の御言葉により 
真理を真理として立てられ 
不信者が 
根絶することを望まれる。 
8-8.仮令罪のある者たちが嫌がっても 
かれは真理は真理とし 
虚偽は虚偽として立証されるためである。 
8-9.あなたがたが主に援助を歎願した時を思いなさい。その時あなたがたに答えられた。「われは 
次ぎ次ぎに来る一千の天使であなたがたを助けるであろう。」 
8-10.アッラーは 
只これをあなたがたへの吉報となされ 
あなたがたの心をそれで安らげられる。勝利はアッラーからだけ(来る)。アッラーは偉力ならびなく英明な御方であられる。 
8-11.その時 
かれは平安を与え 
あなたがたを微睡で包み 
また天から雨を降らせ 
それであなたがたを清めて 
悪魔の汚れを洗い去り 
更にあなたがたの心を引き締めて 
あなたがたの足場を 
これ(雨)によって固められた。 
8-12.あなたの主が 
天使たちに啓示された時を思いなさい。「われはあなたがたと一緒にいるのだ。信仰する者たちを堅固にせよ。」われは不信者たちの心の中に 
恐れを染み込ませよう。その時あなたがたはかれらの首を刎ね 
またそれぞれの指先を打ち切れ。 
8-13.これは 
かれらがアッラーとその使徒に反抗したためである。アッラーとその使徒に反抗する者には 
本当にアッラーは痛烈な懲罰を下される。 
8-14.これこそは 
(主が行われる)不信者への火刑である。あなたがたはそれを味わえ。 
8-15.信仰する者よ 
あなたがたが不信者の進撃に会う時は 
決してかれらに背を向けてはならない。 
8-16.その日かれらに背を向ける者は 
作戦上または(味方の)軍に合流するための外 
必ずアッラーの怒りを被り 
その住まいは地獄である。何と悪い帰り所であることよ。 
8-17.あなたがたがかれらを殺したのではない。アッラーが殺したのである。あなたが射った時 
あなたが当てたのではなく 
アッラーが当てたのである。(これは)かれからの良い試練をもって 
信者を試みになられたためである。本当にアッラーは全聴にして 
全知であられる。 
8-18.このようにアッラーは 
不信者の計略を無力になされる。 
8-19.(不信者よ)もしあなたがたが決定を求めたのならば 
その決定はもう来たのである。あなたがたが(不義な事を)止めるなら 
それはあなたがたのために最もよい。もしあなたがたが(攻撃を)繰り返すなら 
わたしたちも繰り返すであろう。あなたがたの軍勢が仮令多くても 
あなたがたにとっては無益であろう。本当にアッラーは 
信者たちと共においでになられる。 
8-20.あなたがた信仰する者よ 
アッラーとその使徒に従え。(かれの言葉を)聞きながら 
かれに背いてはならない。 
8-21.また 
「わたしたちは聞いた」といいながら 
耳を傾けない者のようであってはならない。 
8-22.本当にアッラーの御許で最悪の罪人とは 
(事理を)理解しない聞かない物言わない者である。 
8-23.アッラーがもしかれらに良いところを認められれば 
かれは必ずかれらに聞かせられる。だがかれが仮令聞かせられたとしても 
かれらは(辞退して)背き去るであろう。 
8-24.信仰する者よ 
アッラーと使徒の呼びかけに応えなさい。アッラーが(使徒を通じて)あなたがたを(現世と来世で)生かすために呼びかけたときは。アッラーは 
人間とその心の間に入られることを知れ。またあなたがたは 
必ずかれに召集されるのである。 
8-25.また試みの災厄に対して 
あなたがたの身を守れ。それはあなたがたの中不義を行う者(だけ)に下るものではない。アッラーは懲罰に厳正であることを知れ。 
8-26.あなたがたは地上において少数で弱く 
虐待されていた時を思いなさい。人びと(マッカの多神教徒たち)があなたがたを 
うち滅ぼしてしまうのではないかと恐れた。だがかれは避難所を与えられ 
御助けによりあなたがたを強くされ 
また種々の清きよいものを与えられた。恐らくあなたがたは 
感謝するであろう。 
8-27.あなたがた信仰する者よ 
アッラーとその使徒を裏切ってはならない。また故意に 
あなたがたへの信頼を裏切ってはならない。 
8-28.あなたがたの財産と子女とは一つの試みであり 
またアッラーはあなたがたへの最高の報奨を持つ方であることを知れ。 
8-29.信仰する者よ 
もしあなたがたがアッラーを畏れるならば 
かれはあなたがたに識別を与え 
あなたがたの諸悪を消滅し赦して下される。本当にアッラーは偉大な恩恵の主であられる。 
8-30.また不信心者たちが 
あなた(ムハンマド)に対し如何に策謀したかを思い起しなさい。あなたを拘禁し 
あるいは殺害し 
あるいはまた放逐しようとした。かれらは策謀したが 
アッラーもまた計略をめぐらせられた。本当にアッラーは最も優れた計略者であられる。 
8-31.またわが印がかれらに読誦された時 
かれらは言った。「わたしたちは(先に)聞いている。もしわたしたちが望むならば 
これらと同じことが言えるであろう。本当にこれは 
昔の物語に過ぎない。」 
8-32.またかれらがこう言った時を思いなさい。「アッラーよ 
もしこれが本当にあなたからの真理であるならば 
わたしたちの上に天から石(の雨)を降らせ 
またわたしたちに痛ましい懲罰を科して下さい。」 
8-33.だがアッラーは 
あなたがかれらの中にいる間 
懲罰をかれらに下されなかった。またかれらが御赦しを請うている間は 
処罰されなかった。 
8-34.かれらは聖なるマスジドの管理者でもないのに 
(アッラーのしもベを)そこに入れまいと妨げたことに対して 
アッラーがかれらを処罰されずにおかない。(真の)管理者は(主に対し)義務を果たす者だけである。だがかれらの多くはそれが分らない。 
8-35.(アッラーの)家におけるかれらの礼拝ぶりは 
只ロ笛を吹いて両手で拍手するに過ぎない。あなたがたは不信心であったのだから懲罰を味わえ。 
8-36.本当に信じない者たちはアッラーの道から(人びとを)妨げるために 
その財資を費やしている。それを費やさせなさい。間もなくそれはかれらの苦悩となり 
その中かれらは征服されよう。これら不信心者は地獄に集められるであろう。 
8-37.それはアッラーが 
善良な者から邪悪な者を区別されるためで 
かれは邪悪なものを次々と積み重ね一緒にして 
地獄に投げ込まれる。これらの者こそ失敗者である。 
8-38.不信心の者に言ってやるがいい。「あなたがたが(信者に対する迫害を)止めるならば 
過去のことは赦されよう。」だがかれらがもし繰り返すなら 
昔の先例が既にあるのだ。 
8-39.だから 
迫害と奸計がなくなるまで 
また(かれらの)教えがすべてアッラーを示すまで 
かれらと戦え。だがかれらがもし(敵対を)止めるならば 
本当にアッラーは 
かれらの行うことを御存知であられる。 
8-40.かれらがもし背き去るなら 
アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ。何とよい守護者であり 
また何とよい救助者であられることよ。 
Vivaldi Gloria in D Major RV 589
(お話です)
「ギリシャとヘブライの倫理」
『タルムード:Avot 第2章』
「イスラエルとユダヤの歴史:
神と約束についてと
アブラハムと族長について」
「Beethoven Symphony No.9 (Tenor) Corus」
『聖クルアーン 第8章』
「メタ理論:
感覚的トピカについて
無知の知と頑迷な無知について
神々の形象について」
『タルムード:Avot 第2章』
第2章
1。 ラビは言う。人が選ぶべき正しい道はどれだろうか。何であれそれを行うことが誉れであり、また人から彼に誉が与えられるものであれば。また重い掟と同じ程、軽い掟にも留意しなさい。なぜならば、あなたは掟の遵守の報酬に何が与えられるかを知らないからである。また掟の遵守が招く損失をその遵守の報酬と比べて計算しなさい。また、罪の報いを掟の遵守が招く損失と比べて計算しなさい。以下の三つのことに留意しなさい。そうすればあなたは罪の手中に陥ることはない。あなたの上に何があるのかを知りなさい。すなわち、見ている目、聴いている耳、および、書に記されつづけるあなたのすべての行為。
2。 ラビ・ユダ・ハーナスィの息子ラッパン・ガマリエルは言う。生業のかたわらトーラー(律法)を学ぶことはすばらしい。これらの二つに励むことが罪を忘れさせるからである。しかし労働を伴わないすべてのトーラー(律法)の学びは結局は無意味であり、また罪を引きずって来る。また共同体といっしょに労するものはみな、天の名のために労する者にしなさい。なぜなら彼らの父祖たちの功績が彼らを助け、彼らの義が永続するからである。またあなたたちについて、あなたたちがそれらを行ったかのごとく、神であるわたしはあなたたちに大いなる報いを与える。
3。 偽政者たちにに気をつけなさい。なぜなら、彼らは自分たちにとって必要でなければ人に近寄ってこないからである。彼らは自分たちが得になる時は友だちのように見えるが、人が苦境に陥っている時は彼を助けてくれない。
4。 彼は言っていた。神の思し召しをあなたの意思として行いなさい。そうすれば神もあなたの意思をご自身の思し召しのごとく行われるであろう。神の思し召しの前にあなたの意思を無にしなさい。そうすれば神もあなたの意思の前に他の人々の意思を無にされるであろう。
ヒッレルは言う。共同体から分離してはいけない。またあなたの死の日まで自分自身を頼りにしてはいけない。あなたがその立場に立つまでは仲間を裁いてはいけません。最終的に理解されることでも今は理解できないことを言ってはいけない。また、わたしは暇なときに学ぼう。などと言ってはいけません。あなたが暇になることは恐らくないであろう。
『聖クルアーン 第8章』
戦利品章(アル・アンファール)
マディーナ啓示 75節
8-1.かれらは戦利品に就いてあなたに問う。言ってやるがいい。「戦利品はアッラーと使徒のものである。だからアッラーを畏れて、あなたがたの間の諸関係を公正に処理し、あなたがたが信者ならば、アッラーと使徒に従え。」
8-2.信者は、アッラーのことに話が進んだ時、胸が(畏敬の念で)戦く者たちで、かれらに印が読誦されるのを聞いて信心を深め、主に信頼する者たち、
8-3.礼拝の務めを守り、われが授けたものを(施しに)使う者たち、
8-4.これらの者こそ真の信者である。かれらには主の御許にいくつもの段階があり、寛容と栄誉ある給養を与えられる。
8-5.そのように主は真理のため、あなたをその家から出て行かせられる。だがある信者の少数は、それを好まなかった。