PeeVee.TV
   

  ログイン

ホーム 新規ユーザー登録

新着動画一覧

1

サムネイル

アヴェ・ヴェルム・コルプス (お話です)メタ理論・タルムード6章・聖クルアーン12章

アヴェ・ヴェルム・コルプス (お話です) メタ理論 タルムード6章 聖クルアーン12章 『メタ理論: 個人と集団の各主語的同一性が 時間という共通述語を知覚して 表象していくとき 自然時間という時間が 個人が自然を知覚する過程に 原初の人間と幼児の意識の 人間の身体と身体の行為を 自然界につなげて 抽象性と自己同一性について 想像的普遍の詩的知恵の形相で 表意して記号に起こしていくとき 共通する自然時間を 暦に与えて 時間の合致について たとえば、 共通時間のある暦の時間に ある暦の時間の空間に集まる人間が その日の経験を表象して 詩的知恵が起きて 想像的普遍性に対して 集団と自然のつながりと 個人と自然のつながりに 共通的自己同一性をつくり 縮約した過去である現在に 事象的・社会的・時間的次元の反復を 記憶と記号が可能にして、 感覚的トピカと異なり、 記憶した事象の再叙述を行います。』 『タルムード:Avot 第6章』 Study is work それにもかかわらず、勉強は仕事である。あなたは「トーラに労力」をかけなければいけないと、Rabbi Meirは言った。 勉強がいかに多くの仕事であるか、あなたはすでに知っている。それは、何度もなんどもレッスンを記憶し試験することを意味する。あなたは紙に書いて、レポートにまとめなければいけないであろう。それは、読むこと、再読すること、そして記憶することを意味するであろう。あなたレッスンを理解するために努力しなければいけないだろう。 そして他の種類の仕事のように、あなたが成功する保証はない。幾つかの勉強はあなたにとって易しいかもしれないが、他のものはあまりにも難しいかもしれない。あなたはこう発見するかもしれない:時々、失望してあなたの両手を上げてしまいたい、そして言いたい、「なぜ私は悩むべきなのか?私は本当にうまくいかない。」 『聖クルアーン12章』 ユースフ章 マッカ啓示111節 1.アリフ・ラーム・ラー。これらは明瞭な啓典の印である。 2.われは、アラビア語のクルアーンを下した。恐らくあなたがたは悟るであろう。 3.われはこのクルアーンをあなたに啓示し、物語の中の最も美しいものを語ろう。あなたもこれまで気付かずにいたものである。 4.ユースフがその父(ヤアコーブ)にこう言った時を思え。「父よ、わたしは(夢で)11の星と太陽と月を見ました。わたしは、それらが(皆)わたしに、サジダしているのを見ました。」 5.かれは言った。「息子よ、あなたの夢を兄たちに話してはならない。さもないとかれらはあなたに対して策謀を企らむであろう。本当に悪魔は人間には公然の敵である。 6.このように主は、あなたを御選びになって、出来事の解釈を教えられ、かれが以前に、あなたの祖先のイブラーヒームやイスハークに御恵みを全うされたように、あなたとヤアコーブの子孫にそれを全うしたものである。本当にあなたの主は全知にして英明であられる。」 7.本当にユースフとその兄弟(の物語の中)には、(真理を)探求する者への種々の印がある。

投稿者:サイト名 有馬徳彦
投稿日時:2012-08-16 09:29:43.0
視聴回数:21107回
お気に入り登録:0
カテゴリ: スポーツ全般   エンタメ全般   教育全般  
タグ: アヴェ・ヴェルム・コルプス   (お話です)   メタ理論   タルムード6章   聖クルアーン12章   『メタ理論:   個人と集団の各主語的同一性が   時間という共通述語を知覚して   表象していくとき   自然時間という時間が   個人が自然を知覚する過程に   原初の人間と幼児の意識の   人間の身体と身体の行為を   自然界につなげて   抽象性と自己同一性について   想像的普遍の詩的知恵の形相で   表意して記号に起こしていくとき   共通する自然時間を   暦に与えて   時間の合致について   たとえば   共通時間のある暦の時間に   ある暦の時間の空間に集まる人間が   その日の経験を表象して   詩的知恵が起きて   想像的普遍性に対して   集団と自然のつながりと   個人と自然のつながりに   共通的自己同一性をつくり   縮約した過去である現在に   事象的・社会的・時間的次元の反復を   記憶と記号が可能にして   感覚的トピカと異なり   記憶した事象の再叙述を行います。』   『タルムード:Avot   第6章』   Study   is   work   それにもかかわらず   勉強は仕事である。あなたは「トーラに労力」をかけなければいけないと   Rabbi   Meirは言った。   勉強がいかに多くの仕事であるか   あなたはすでに知っている。それは   何度もなんどもレッスンを記憶し試験することを意味する。あなたは紙に書いて   レポートにまとめなければいけないであろう。それは   読むこと   再読すること   そして記憶することを意味するであろう。あなたレッスンを理解するために努力しなければいけないだろう。   そして他の種類の仕事のように   あなたが成功する保証はない。幾つかの勉強はあなたにとって易しいかもしれないが   他のものはあまりにも難しいかもしれない。あなたはこう発見するかもしれない:時々   失望してあなたの両手を上げてしまいたい   そして言いたい   「なぜ私は悩むべきなのか?私は本当にうまくいかない。」   Study   is   own   reward   一つの答えがある。成功がその唯一の報酬ではないのだ。たとえ何の仕事であろうとも   そしてそれに成功するかどうかに関わらずに   その真の報酬はその行いにある。ある特別な意味では   勉強はそれ自身の報酬である。   Rabbi   Meir   は言った   それ自身のために(すなわち成功を考えずに)トーラに労力をかける人は誰でも   多くの事に奉仕する;そればかりでなく   全世界が彼に恩義をこう:彼は友人と呼ばれる   かわいい   全ての生き物の愛人   人類の愛人:それは彼におとなしさ   尊敬を付与する;それは彼を正義   信神深く   正直な   そして公正にする;それは彼を罪から遠ざける   そして彼に美徳に近づける:彼を通して世界は助言と知恵ある音を楽しむ。   [   Avot   6:1   ]   ラビは教えた   特に   行動に対してあなた自身を準備する仕事において   あなたの態度は   その真の報酬はいつも行動の中にあると   考えるべきである。一人の生徒である場合を考えてみなさい。我々は全てが生徒として同じ特性を持ってはいない   我々は学問のそれぞれの分野において全てが平等に備えられてはいない。我々の幾人かは   ある学問で他の者たちより優れている。しかし我々の態度は   「勉強すること」は価値があるゆえに全ての生徒が価値があると   考えるべきである。   To   delight   the   Lord   「神は物語を愛するゆえに人間を創造した」   という言う言葉がある。そしてまたアボットの最後の文は   神の創造における神の大いなる喜びのこの考えについて力説している:   聖なるお方   賛えられるべき主が彼の世界を創造したものはみな   ただ神の栄光のために創造された。   [   Avot   6:11   ]   The   work   of   righteousness   我々はアボットの中で読む:人間が死ぬときに   銀や金や宝石や真珠を携えて行くことはできない   しかしただトーラと良い行いは(携えて行くことができる)。   [   Avot   6:9   ]   あなたの価値は   あなたがあなた自身を価値あるものに「させる」ところ   のものに集中する。あなたの価値は   あなたがあなたの行動を規則付けているその価値に従う。ハシディムの人々は   ハニポル(Hanipol)   のレブ・ズシュヤ(Reb   Zusya)   の話を繰り返し告げるのを愛した。レブ・ズシュヤは死ぬときに偉大なを教えを行なった:レブ・ズシュヤの生徒たちは   彼らの先生が死にかけているのを聞いて   最後の訪問にやって来た。しかし部屋に入ったときに   恐れでぶるぶる震えている先生を見て   彼らは驚いた。彼らはたずねた   「あなたはなぜ死を恐れているのですか?」「あなたの生活は   モーゼ自身と同じように正義であったではないですか?レブ・ズシュヤは答えた   「私が審判の王座の前に立つとき   『レブ・ズシュヤよ   なぜあなたはモーゼのようでなかったのか?』私がこのようにたずねられることはなく   『レブ・ズシュヤよ   なぜあなたはズシュヤのようでなかったのか?』私がこのようにたずねられるでしょう。」   明らかに   我々の各々は我々の生活の織機の中で正義の布を織るための努力をしなければいけない。   他の全てから離れて特別な生き物として我々各々作っている唯一な方法で   所有や金もちの意味付けよりもずうっと偉大な意味付けを我々の生活の各々に与えている方法で。あなたの生命の価値を測るこのような方法は   あなたのユダヤ伝統の一部であり   ユダヤ人が保持している価値の一部である。我々の各々は   可能な最上の「わたし」にする努力をすべきである。それこそが   ユダヤ人が生命の価値を測る方法なのである。   『聖クルアーン12章』   ユースフ章   マッカ啓示111節   1.アリフ・ラーム・ラー。これらは明瞭な啓典の印である。   2.われは   アラビア語のクルアーンを下した。恐らくあなたがたは悟るであろう。   3.われはこのクルアーンをあなたに啓示し   物語の中の最も美しいものを語ろう。あなたもこれまで気付かずにいたものである。   4.ユースフがその父(ヤアコーブ)にこう言った時を思え。「父よ   わたしは(夢で)11の星と太陽と月を見ました。わたしは   それらが(皆)わたしに   サジダしているのを見ました。」   5.かれは言った。「息子よ   あなたの夢を兄たちに話してはならない。さもないとかれらはあなたに対して策謀を企らむであろう。本当に悪魔は人間には公然の敵である。   6.このように主は   あなたを御選びになって   出来事の解釈を教えられ   かれが以前に   あなたの祖先のイブラーヒームやイスハークに御恵みを全うされたように   あなたとヤアコーブの子孫にそれを全うしたものである。本当にあなたの主は全知にして英明であられる。」   7.本当にユースフとその兄弟(の物語の中)には   (真理を)探求する者への種々の印がある。   8.かれら(兄たち)がこう言った時を思え。「ユースフとその弟は   わたしたちよりも父に寵愛されている。だがわたしたちは多勢の仲間である。父は明らかに間違っている。」   9.(1人が言った。)「ユースフを殺すか   それともかれを何処か外の地に追え。そうすれば父の顔(好意)はあなたがたに向けられよう。その後に   あなたがたは正しい者になれるというものである。」   10.かれらの1人の者が言った。「ユースフを殺害してはならない   もしあなたがたがどうしてもそうしたいなら   寧ろかれを井戸の底に投げ込めば   恐らく何処かの隊商に拾い上げられることもあろう。」   11.かれらは言った。「父よ   何故あなたはユースフを   わたしたちに御任せにならないのですか   わたしたちは   本当にかれに好意を寄せているではありませんか。」   12.「明日わたしたちと一緒にかれを(野に)行かせ   遊んで気を晴らせるようにしてやって下さい。わたしたちはかれを必ず守ります。」   13.かれ(ヤアコーブ)は言った。「あなたがたがかれを連れて行くのは   わたしにはどうも心配である。あなたがたがかれに気を付けない間に   狼がかれを食いはしないかと恐れている。」   14.かれらは言った。「わたしたちは多勢の仲間だから   もし狼がかれを食うようなら   その時はわたしたちは本当におしまいです。」   15.こうしてかれらは   かれ(ユースフ)を連れて行った。そしてかれを井戸の底に投げ込むことに決めた時   われはかれ(ユースフ)に啓示した。「あなたは必ずかれらの(する)この事を   かれらに告げ知らせる(日が)あろう。その時かれらは(あなたに)気付くまい。」   16.日が暮れてかれらは   泣きながら父の許に(帰って)来た。   17.かれらは言った。「父よ   わたしたちは互いに競争して行き   ユースフをわたしたちの品物のかたわらに残して置いたところ   狼が(来て)かれを食いました。わたしたちは真実を報告しても   あなたはわたしたちを信じては下さらないでしょう。」   18.かれらは   かれ(ユースフ)の下着を偽りの血で(汚し)持って来た。かれ(ヤアコーブ)は言った。「いや   いや   あなたがたが自分たちのために(大変なことを安易に考えて)   こんなことにしたのである。それで(わたしとしては)耐え忍ぶのが美徳だ。あなたがたの述べることに就いては   (只)アッラーに御助けを御願いする。」   19.そのうちに   隊商がやって来て水扱人を遣わし   かれは釣瓶を降ろした。かれは言った。「ああ吉報だ   これは少年だ。」そこでかれらは一つの売物にしようとしてかれを隠した。だがアッラーは   かれらの凡ての行いを熟知される。   20.かれらは僅かの銀貨でただ同然にかれを売り払った。かれらは   かれから多くを貪らなかった。   21.かれを買ったエジプトの者は   その妻に言った。「優しくかれを待遇しなさい。多分かれはわたしたちを益することになろう。それとも養子に取り立ててもよい。」こうしてわれはユースフをこの国に落ち着かせ   出来事(事象)の意味のとり方をかれに教えることにした。凡そアッラーは御自分の思うところに十分な力を御持ちになられる。だが人びとの多くは知らない。   22.かれが成年に達した頃   われは識見と知識とをかれに授けた。このようにわれは正しい行いをする者に報いる。   23.かれの起居する家の夫人が   かれの心を惑わそうとして   戸を閉めて言った。「さあ   あなたおいでなさい。」かれは(祈って)言った。「アッラーよ   わたしを御守り下さい。本当にかれ(あなたの夫)は   主人です。わたしを気持よく住ませてくれます。本当に不義の徒は   成功いたしません。」   24.確かにかの女は   かれに求めたのである。主の明証を見なかったならば   かれもかの女を求めたであろう。このようにしてわれは   かれから罪悪と醜行を遠ざけた。本当にかれは   謙虚で純真な(選ばれた)わがしもベの一人である。   25.その時両人は戸の方で相競い   かの女は後ろからかれの服を引き裂き   かれら両人は   戸口でかの女の夫に出会った。かの女は言った。「あなたの家族(妻)に悪事を行おうとした者には   投獄か痛ましい懲罰の外にどんな応報がありましょう。」   26.かれは言った。「奥様こそ   わたしの意に反して   わたしを御求めになりました。」その時かの女の家族の中の一人が証言した。「もしかれの服が前から裂けていれば   奥様が真実で   かれは嘘つきです。   27.だがかれの服が   もし後ろから裂けていれば   奥さまが嘘を御付きになったので   かれは真実であります。」   28.主人は   ユースフの服が後ろから裂かれているのを見て   言った。「これはあなたがた(婦人)の悪企みだ。本当にあなたがたの悪企みは   激しいものである。   29.ユースフよ   これを気にしないでくれ。それから(妻よ)   あなたの罪の赦しを願いなさい。本当にあなたは罪深い者である。」   30.町の婦人たちは(評判して)言った。「貴人の奥様が   青年の意に反し   誘惑したそうよ。きっと恋に狂ったのでしょう。わたしたちは   明らかに奥様の誤りだと思います。」   31.かの女は婦人たちの悪意のある(陰ロ)を聞くと   使いを遣わし   かの女たちのために宴席を設け   一人一人にナイフを渡し   それから(ユースフに)   「かの女たちの前に出て行きなさい。」と言った。かの女たちがかれ(ユースフ)を見ると驚歎し   (興奮して)その手を傷つけて言った。「アッラーの(造化の)完全無欠なことよ   これは人間ではない。これは貴い天使でなくて何でしょう。」   32.かの女は言った。「この人よ   あなたがたがわたしを謗るのは。確かにわたしが引っ張ってかれに求めたの。でもかれは貞節を守ったのよ。でも(今度)もしかれがわたしの命令を守らないなら   きっと投獄されて   汚名を被るでしょう。」   33.かれ(ユースフ)は言った。「主よ   わたしはかの女たちが誘惑するものよりも   牢獄が向いています。あなたがもしかの女たちの悪企みを   わたしから取り除いて下さらなければ   わたしは(若年の弱さで)かの女たちに傾いて   無道な者になるでしょう。」   34.それで主はかれ(の祈り)を受け入れ   かの女たちの悪企みをかれから取り払われた。本当にかれは全聴にして全知であられる。   35.そこでかの女たちは(かれが潔白である)証拠を見ていながら   しばらくかれを投獄しよう(それがかの女たちのために良い)と思った。   36.その時2人の若者が   かれと共に下獄した。その1人が言った。「わたしは酒を絞るのを(夢に)見ました。」また外の者は言った。「わたしは(夢に)自分の頭の上にパンを乗せて運んでいると   鳥がそれを啄むのを見ました。わたしたちにその意味を解いて下さい。御見かけしたところ   あなたは善い行いをされる方です。」   37.かれ(ユースフ)は答えて言った。「あなたがた2人に支給される食事が来る前に   わたしは必ずその解釈を告げよう。それはわたしの主が教えて下さるのである。わたしはアッラーを信じず   また来世を認めない不信心者たちの信条を捨てたのである。   38.そしてわたしは祖先   イブラーヒーム   イスハークまたヤアコーブの信条に従う。わたしたちは   アッラーにどんな同位者も決して配すべきではない。これはわたしたち   また凡ての人びとに与えられたアッラーの恩恵である。だが人びとの多くはこれに感謝しない。   39.2人の獄の友よ(わたしはあなたがたに尋ねる)。雑多の神々がよいのか   それとも唯一にして全能であられるアッラーなのか。   40.かれに仕えないならば   あなたがたとその祖先が命名した   (只の)名称に仕えるに過ぎない。アッラーはそれに対し権能を与えてはいない。大権はアッラーにだけ属し   あなたがたはかれ以外の何ものにも仕えてはならないと(アッラーは)命じている。これこそ正しい教えである。だが人びとの多くは知らない。   41.2人の獄の友よ   あなたがたの中1人に就いていえば   主人のために酒を注ぐであろう。また外の1人に就いては   十字架にかけられて   鳥がその頭から啄むであろう。あなたがた2人が尋ねたことは   こう判断される。」   42.そして2人の中   釈放されると思われる者に言った。「あなたの主人にわたしのことを告げなさい。」だが悪魔は   かれがかれ(ユースフ)のことをその主人に告げるのを忘れさせた。それでかれは   なお数年間獄中に留まった。   43.(エジプトの)王が言った。「わたしは7頭の肥えた牛が   7頭の瘠た牛に食われているのを(夢に)見ました。また穀物の7穂が緑で   他(の7穂)が枯れているのを見ました。首長たちよ   あなたがたが夢を解け得るならば   このわたしの夢を解釈して下さい。」   44.かれらは(答えて)言った。「複雑な夢です。わたしたちは夢の解釈は不得手です。」   45.ところが2人の中の(獄から)釈放された者が   時を経て思い出して言った。「わたしがその解釈をあなたがたに知らせましょう。それで(まず)わたしを行かせて下さい。」   46.(かれは牢獄に来て言った。)「ユースフよ   誠実な人よ   わたしたちに解いて下さい。7頭の肥えた牛を   7頭の瘠た牛が食べ   また7つの緑の穀物の穂と   外の(7つの)枯れたものと(の夢)を。わたしは人びとの処に帰って   かれらに理解させたい。」   47.かれは言った。「あなたがたは7年の間   例年のように種を播きなさい。だが刈り取ったものは   あなたがたが食べるのに必要な少量を除いて   (残りを)籾のまま貯蔵しなさい。   48.それから   その後7年(にわたる)厳しい(年)が来て   あなたがたがかれらのため以前に貯蔵したものを食べ   貯えるものの少量(を残す)に過ぎないであろう。   49.それからその後に来る1年には   人びとに豊かな雨があり   たっぷり(果汁を)萎るであろう。」   50.王は(命じて)言った。「かれをわたしの所に連れて来なさい。」それで使いがユースフの所に来た時   かれは言った。「あなたは引き返して   あの手を傷つけた婦人たち(の心境)はどうなっているのか   主人に尋ねなさい。わたしの主は   かの女たちの悪企みを知っておられる。」   51.かれ(王)は   (婦人たちに)言った。「あなたがたがユースフを誘惑した時   結局どうであったのか。」かの女たちは   「アッラーは完全無欠であられます。かれ(ユースフ)には   何の悪いこともないのを存じています。」と言った。貴人の妻は言った。「今   真実が(皆に)明らかになりました。かれを誘惑したのはわたしです。本当にかれは誠実(高潔)な人物です。」   52.かれ(ユースフ)は言った。「これはかれ(主人)に   かれの不在中わたしが決して裏切らないことを知らせ   またアッラーが裏切り者の悪企みを決して御助けになられないことを知らせるためです。   12-53.またわたし自身   無欠とはいえませんが   主が慈悲をかけた以外の(人間の)魂は悪に傾きやすいのです。本当にわたしの主は寛容にして慈悲深くあられます」   12-54.(これらの報告を聞いて)王は言った。「かれをわたしの許に連れて参れ。わたしは側近としてかれを引き立てよう。」そこでかれ(王)は   かれ(ユースフ)と話を交した後   言った。「今日あなたは   確かにわたしの側近である。高位につけられ   信頼されているのである。」   12-55.かれ(ユースフ)は言った。「わたしをこの国の財庫(の管理者)に任命して下さい。わたしは本当に知識ある管財者です。」   12-56.こうしてわれは   この国においてユースフに権力を授けた。それでかれは   意のままにエジプトの国中を何時でも何処にでも住むことが出来た。われは欲する者に慈悲を施す。また善行をなす者への報奨を虚しくしない。   12-57.信仰して   絶えず主を畏れる者には   来世における報奨こそ最も優れたものである。   12-58.その中ユースフの兄たちが来て   かれの前に罷り出た。かれ(ユースフ)はかれらを認めたが   かれら(兄たち)の方はかれに気付かなかった。   12-59.かれは食料をかれらに与えてから言った。「あなたがたと同じ父親の   兄弟を1人わたしのもとに連れて来なさい。あなたがたは   わたしが十分に計量したのを見なかったのか。それはわたしの最上の持て成しではないか。   12-60.もしあなたがたがかれを連れて来ないなら   あなたがたはわたしの所で(穀物を)計ってもらえず   わたしに近付くことも出来ない。」   12-61.かれらは言った。「かれ(弟)に就いて父を納得させ   必ずそれを実行いたしましょう。」   12-62.それからかれ(ユースフ)は   その部下に(命じて)言った。「かれらの(穀物と交換して払った)代価をかれらの袋に入れて置け。かれらは家に帰りそれを見て   恐らく戻って来るであろう。」   12-63.かれらは父のところに帰って言った。「父よ   わたしたちは(穀物を)計ることを拒否されました。弟をわたしたちと一緒に行かせて下さい。そうすれば計って貰えます。わたしたちは(どんな危険があっても)必ずかれを守ります。」   12-64.かれ(ヤアコーブ)は言った。「わたしは以前にかれの兄(ユースフ)に就いてあなたがたを信用した以上に   かれに就いてあなたがたを信用出来ようか。だがアッラーは最も能く(かれを)守られる。かれこそは   慈悲深い御方の中でも最大の慈悲深い御方であられる。」   12-65.かれらが荷物を開くと   代価がかれらに返されているのを見付けた。かれらは言った。「父よ   わたしたちは(この上)何を望みましょう。この代価がわたしたちに戻されています。家族に(もっと)蓄えが貰えます。弟を守り   ラクダ1頭分の増配を得(て帰)るでしょう。そのくらいは   難なく手に入るでしょう。」   12-66.かれは言った。「あなたがたが   避け難い障害に取り囲まれた場合の外必ずかれを連れて戻ると   アッラーにかけて約束しない限り   わたしはかれをあなたがたと一緒に決してやらないであろう。」こうしてかれらがかれに厳粛に誓った時   かれは言った。「アッラーは   わたしたちの言ったことの監視者であられる。」   12-67.更にかれは言った。「息子たちよ   (町に入る時は皆が)1つの門から入ってはならない。あなたがたは別々の門から入りなさい。だが(この用心は)   アッラーに対しては   あなたがたに何も役立たないであろう。裁定は   只アッラーに属する。かれにわたしは信頼した。凡ての頼る者は   かれにこそ頼るべきである。」   12-68.かれらは父の命じたやり方で入った。それは   アッラー(の計画)に対し   何の役にも立たなかった。只ヤアコーブ自身に必要な気休めに過ぎなかった。かれはわれが教えたので   知識を持っていた。だが人びとの多くは知らない。   12-69.さてかれらがユースフの許に行った時   かれはその弟を親しく迎えて言った。「わたしはあなたの兄です。今までかれら(兄たち)がしてきたことに   心を悩ましてはならない。」   12-70.かれ(ユースフ)が   かれらに配給をし終った時   かれは弟の袋の中に盃を入れた。やがて   ある者が呼びかけた。「隊商よ   あなたがたは確かに泥棒です。」   12-71.かれらは振り向いて言った。「あなたがたの何がなくなりましたか。」   12-72.かれらは言った。「わたしたちは   王様の盃をなくしたのです。それを持って来た者にはラクダの一頭分の荷(を与える)でしょう。わたしがその保証人です。」   12-73.かれらは言った。「アッラーにかけて誓います。わたしたちはこの国で   悪事を働く為に来たのではないことを   あなたがたは既に御存じです。わたしたちは   盗みは致しません。」   12-74.かれらは言った。「あなたがたが嘘つきであったら   その(盗みの)処罰は何としようか。」   12-75.かれら(兄たちは答えて)言った。「その処罰は   誰でも袋の中から(盃が)発見された者であります。かれが   その償いです。このように   わたしたちは悪を行う者を罰します。」   12-76.それでかれ(ユースフ)は   弟の袋(の検査)をする前に   かれらの袋を(調べ)始めた。そして(最後に)弟の袋から   それを捜し出した。われはこのように   ユースフに策略を授けた。アッラーが望まれる以外には   かれは弟を(エジプト国)王の法律の下で抑留することが出来なかったのである。われは欲する者の(英知の)階位を高める。全ての知者の上に全知なる御方はいる。   12-77.かれらは言った。「もしかれが盗んだとすれば   かれの兄も以前確かに盗みをしました。」しかしユースフはこれらのことを自分の心に秘めて   かれらにそれ(秘密)を漏さなかった。かれは(独り言のように)言った。「事情はあなたがたに不利である。アッラーはあなたがたの語る真実を最も能く知っておられる。」   12-78.かれらは言った。「申し上げますが   かれには大変年老いた父親があります。それでかれの代りに   わたしたちの1人を拘留して下さい。御見うけしたところ   あなたは本当に善い行いをなさる方でございます。」   12-79.かれは言った。「アッラーは   わたしたちの物を   その許で見付けた者以外は   (誰も)捕えることを禁じられる。(もしそうしないと)本当にわたしたちは   不義を行うことになるであろう。」   12-80.そこでかれらは   かれ(の引き取り)に望みがないことを知り   密に協議した。かれらの中の最年長の者が言った。「あなたがたは   父がアッラー(の御名)によって誓いをたて   また以前ユースフのことに就いても   どのような誤りを犯したかを考えないのか。それで父がわたしを許すか   またアッラーがわたしたちを御裁き下さるまで   わたしは決してこの地を離れないであろう。かれは最も優れた裁決者であられる。   12-81.あなたがたは父のもとに帰って言いなさい。『父よ   あなたの子は   本当に盗みをしました。わたしたちは   唯知っていることの外は証明出来ません。また目に見ていないことに対しては   どうしようもなかったのです。   12-82.それで(あなたは)   わたしたちがいた町で尋ねるか   またはそこを往来した隊商に問いなさい。わたしたちは真実を言っている(ことが分ります)』。」   12-83.かれ(ヤアコーブ)は言った。「いや嘘である。あなたがた自身のため事件を工夫して作ったに過ぎない。だが耐え忍ぶこそ(わたしには)美徳である。或はアッラーが   かれらを皆わたしに御送りになるかもしれない。かれは本当に全知にして英明であられる。」   12-84.かれはかれらから離れて言った。「ああ   わたしはユースフのことを思うと   悲しくてならない。」かれ(父)の両目は悲嘆の余り白くなり   物思いに沈んだ。   12-85.かれらは言った。「アッラーにかけて申し上げます。あなたはユースフを思うことを止めなければ   重態に陥り   或は死んでしまいます。」   12-86.かれは言った。「わたしは只アッラーに対し   わが悲嘆と苦悩とを訴えている丈である。わたしは   あなたがたが知らないことを   アッラーから教わっている。   12-87.息子たちよ   あなたがたは出掛けてユースフとその弟の消息を尋ねなさい。アッラーの情け深い御恵みに決して絶望してはならない。不信心な者の外は   アッラーの情け深い御恵みに絶望しない。」   12-88.それでかれらは   (また)かれ(ユースフ)の許にやって来て言った。「申し上げます。災難(飢饉)がわたしたちと一族の者に降りかかったので   ほんの粗末な品を持って参いりました。枡目を十分にして   わたしたちに施して下さい。本当にアッラーは施しを与える者を報われます。」   12-89.かれは言った。「あなたがたが無道の余り   ユースフとその弟にどんなことをしたか知っているのか。」   12-90.かれらは驚いて言った。「すると本当にあなたは   ユースフなのですか。」かれは言った。「わたしはユースフです。これはわたしの弟です。アッラーは確かにわたしたちに恵み深くあられる。本当に主を畏れ   堅忍であるならば   アッラーは決して善行の徒への報奨を   虚しくなされない。」   12-91.かれらは言った。「アッラーにかけて。本当にアッラーはわたしたちの上に   あなたを御引き立てなされた。わたしたちは本当に罪深い者です。」   12-92.かれは言った。「今日あなたがたを   (取り立てて)咎めることはありません。アッラーはあなたがたを御赦しになるでしょう。かれは慈悲深き御方の中でも最も優れた慈悲深き御方であられます。   12-93.あなたがたはわたしのこの下着を持って(帰り)   わたしの父の顔に投げかけなさい。かれは眼が見えるようになろう。それからあなたがたは   家族揃ってわたしの処に来なさい。」   12-94.隊商が(エジプトを)たった時   かれらの父は(左右の者に)言った。「わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ。だがあなたがたは   老衰のせいだと思うであろう」   12-95.かれらは言った。「アッラーにかけて   全くそれはあなたの(いつもの)老いの迷いです。」   12-96.それから吉報を伝える者が(帰って)来て   (下着を)かれの顔に投げかけると   直かれは視力を回復した。かれは言った。「わたしはあなたがたに言わなかったか。あなたがたが知らないことを   わたしはアッラーから(の啓示で)知っている。」   12-97.かれらは言った。「父よ   わたしたちのために   罪の御赦しを祈って下さい。わたしたちは本当に罪深い者でした。」   12-98.かれは言った。「それではわたしはあなたがたのため   わが主に御赦しを願ってやろう。本当にかれは   寛容で慈悲深くあられる。」   12-99.やがてかれらがユースフの許に来た時   かれは両親を親しく迎えて言った。「もしアッラーが御望みなら   安らかにエジプトに御入りなさい。」   12-100.かれは両親を高座に上らせた。すると一同はかれにひれ伏した。するとかれは言った。「わたしの父よ   これが往年のわたしの夢の解釈です。わが主は   それを真実になさいました。本当にかれは   わたしに恩寵を与え   牢獄からわたしを御出しになり   また悪魔が   わたしと兄弟との間に微妙な敵意をかきたてた後   砂漠からあなたがたを連れて来られたのであります。わが主は   御望みの者には情け深くあられます。本当にかれは全知にして英明であられます。   12-101.主よ   あなたはわたしに権能を授けられ   また出来事の解釈を御教えになりました。天と地の創造の主よ   あなたは現世と来世でのわたしの守護者です。あなたは   わたしをムスリムとして死なせ   正義の徒の中に加えて下さい。」   12-102.これはわれがあなた(ムハンマド)に啓示した   幽玄界の消息の一つである。かれらが(ユースフに対する)計画を策謀した時   あなたはかれらと(その場に)いなかった。   12-103.仮令あなたが如何に望んでも   人びとの多くは信じないであろう。   12-104.あなたはそれ(使命)に対し   どんな報酬もかれらに求めない。これは   全人類への訓戒に外ならない。   12-105.天と地の間には   (アッラーの唯一性や神慮に関し)如何にも多くの印がある。かれらはその側を過ぎるのだが   それらから(顔を)背ける。   12-106.かれらの多くは   アッラーを多神の1つとしてしか信仰しない。   12-107.かれらに下るアッラーの懲罰が覆いかかることに対し   またかれらが気付かない間に突然来る時に対し   かれらは安心出来るのか。   12-108.言ってやるがいい。「これこそわたしの道。わたしも   わたしに従う者たちも明瞭な証拠の上に立って   アッラーに呼びかける。アッラーに讃えあれ。わたしたちは多神を信じる者ではない。」   12-109.われはあなた以前にも   町に住む者の中から(特に選んで)   われが啓示を授けた人間以外は   (預言者として)遣わさなかった。かれら(マッカの人びと)は   地上を旅して   以前の者たちの最後が   どんな(悲惨な)ものであったかを観察しているではないか。本当に主を畏れる者に対する   来世の住まいこそ最上である。あなたがたは悟らないのか。   12-110.(ムハンマド以前の)使徒たちが(遣わされた民のもとで)一切の希望を失った時   そしてかれら(使徒たち)が(不信仰者に対するアッラーからの勝利の約束の)期待が持てなくなったと思い込んだ時   われの助けがかれら(使徒)に下り   われの欲する者に救いは来るのである。只罪を犯した者は   わが懲罰は免れられない。   12-111.本当にかれらの物語の中には   思慮ある人びとへの教訓がある。これは作られた事柄ではなく   以前にあったもの(啓典)の確証であり   凡ゆる事象の詳細な解明であり   また信仰する者への導き   慈悲である。  

サムネイル

アヴェ・ヴェルム・コルプス (お話です)メタ理論・タルムード5章・聖クルアーン11章

アヴェ・ヴェルム・コルプス (お話です) メタ理論・ タルムード5章・ 聖クルアーン11章 1。 10の言葉で世界が創造されました。 それについて聖書で何を教えているのだろう。だが世界はひとつの言葉で創造され得たのでないか。しかし、それは10の言葉で創造された世界を滅ぼす悪人どもに刑罰を下すためであり、また10の言葉で創造された世界を永続させる義人たちに素晴らしい報酬を与えるためである。 2。 アダムからノアへの10の世代が、ありました。偉大な彼がそれらに洪水の水を持ってまで、絶えず彼を引き起こし、これらの世代の一人一人のために、彼の忍耐であった方法を示して 3。 アブラハムは、私たちの父が来て、それらすべての報酬を受け取るまで、これらの世代の一人一人のための彼の忍耐は、継続的に彼を挑発した方法大きな表示するには、ノアからアブラハムまで10世代が、ありました。 4。 10テストとテストアブラハムは、私たちの父であったと彼はそれらすべての不動の立っていた[彼らはされました]彼の愛がいかに偉大な表示することもできます。 4。 10の奇跡がエジプトでわたしたちの父祖たちのために行われ、また10の奇跡が会場で行われた。10の疫病を聖なるお方 - 彼は頌むべきかな - はエジプトでエジプト人にもたらし、また10の疫病を海上でもたらした。10度もわたしたちの父祖たちは偏在者である神 - 彼は頌むべきかな - を荒れ野で試みた。なぜなら「不思議は、海上でエジプトと10で私たちの先祖のために行われた。10度もわたしを試み、わたしの声に聞き従わなかった」(民数記14・22)と言われているからである。 5。 10の奇跡は神殿内でわたしたちの先祖のために行われました。すなわち聖別された供儀の肉の匂いで女性が流産しなかった。聖別された供儀の肉も決して腐らなかった。屠獣部屋に蝿(はえ)は見られなかった。贖罪の日に大祭司は夢を漏らさなかった。雨が祭壇の薪束の火を消すことはなかった。風が煙の柱を圧倒することはなかった。オメルの束、二個のパン、および供えのパンに瑕疵は発見されなかった。彼ら人々はひしめいて立ったが、楽に跪(ひざまず)けた。またエルサレムの中では蛇もさそりも危害を加えなかった。またエルサレムで宿泊するわたしには場所が狭すぎる、とその仲間に言ったものは誰もいなかった。 6。 10のものが安息日の前夜の宵の口に創造された。それらは、地の口、井戸の口、雌ろばの口、虹、マナ、杖、シャミール、文字、書体、書き板である。またさらに悪魔、モーセの墓、およびわたしたちの父祖アブラハムの雄羊、と言う者たちもいる。またさらに挟み道具で作られた挟み道具、と言う者たちもいる。 7。 7つのことが無学の者について、また7つのことが賢者について言える。賢者は知恵において自分よりすぐれている人の前では語らない。また彼は仲間の話に割って入らない。また彼は性急に答えない。彼は主題に合わせて訊ね、ハラハーに従って答える。彼は最初の問題は最初に話し、最後の問題は最後に話す。彼が聞いていない事柄に関しては、わたしは聞いていないと言う。また彼は真理を認める。これらの逆が、無学の者の場合である。 「聖クルアーン第11章」 フード章 マッカ啓示123節 11-1.アリフ・ラーム・ラー(この)啓典は、(英知によって)守護されており、また英明にして通暁される御方からの解明である。 11-2.(それで言うがいい。)「アッラーの外誰にも仕えてはならない。本当にわたしは警告者、また吉報の伝達者として、かれからあなたがたに(遣わされた)。」 11-3.あなたがたの主の御赦しを請い願え。そしてあなたがたは、悔悟してかれの許に返れ、(そうすればアッラーは)定められた時期までいろいろなよいものを享受させる。また功績の多い者には、それぞれ豊富に恵みを与えられる。だがもし、背き去るならば、わたしはあなたがたのために偉大な日の懲罰を恐れる。 11-4.「あなたがたはアッラーの許に帰るのである。かれは凡てのことに全能であられる。」

投稿者:サイト名 有馬徳彦
投稿日時:2012-08-14 23:32:44.0
視聴回数:17838回
お気に入り登録:0
カテゴリ: 暮らし全般   エンタメ全般   教育全般  
タグ: アヴェ・ヴェルム・コルプス   (お話です)   メタ理論・   タルムード5章・   聖クルアーン11章   1。   10の言葉で世界が創造されました。   それについて聖書で何を教えているのだろう。だが世界はひとつの言葉で創造され得たのでないか。しかし   それは10の言葉で創造された世界を滅ぼす悪人どもに刑罰を下すためであり   また10の言葉で創造された世界を永続させる義人たちに素晴らしい報酬を与えるためである。   2。   アダムからノアへの10の世代が   ありました。偉大な彼がそれらに洪水の水を持ってまで   絶えず彼を引き起こし   これらの世代の一人一人のために   彼の忍耐であった方法を示して   3。   アブラハムは   私たちの父が来て   それらすべての報酬を受け取るまで   これらの世代の一人一人のための彼の忍耐は   継続的に彼を挑発した方法大きな表示するには   ノアからアブラハムまで10世代が   ありました。   4。   10テストとテストアブラハムは   私たちの父であったと彼はそれらすべての不動の立っていた[彼らはされました]彼の愛がいかに偉大な表示することもできます。   4。   10の奇跡がエジプトでわたしたちの父祖たちのために行われ   また10の奇跡が会場で行われた。10の疫病を聖なるお方   -   彼は頌むべきかな   -   はエジプトでエジプト人にもたらし   また10の疫病を海上でもたらした。10度もわたしたちの父祖たちは偏在者である神   -   彼は頌むべきかな   -   を荒れ野で試みた。なぜなら「不思議は   海上でエジプトと10で私たちの先祖のために行われた。10度もわたしを試み   わたしの声に聞き従わなかった」(民数記14・22)と言われているからである。   5。   10の奇跡は神殿内でわたしたちの先祖のために行われました。すなわち聖別された供儀の肉の匂いで女性が流産しなかった。聖別された供儀の肉も決して腐らなかった。屠獣部屋に蝿(はえ)は見られなかった。贖罪の日に大祭司は夢を漏らさなかった。雨が祭壇の薪束の火を消すことはなかった。風が煙の柱を圧倒することはなかった。オメルの束   二個のパン   および供えのパンに瑕疵は発見されなかった。彼ら人々はひしめいて立ったが   楽に跪(ひざまず)けた。またエルサレムの中では蛇もさそりも危害を加えなかった。またエルサレムで宿泊するわたしには場所が狭すぎる   とその仲間に言ったものは誰もいなかった。   6。   10のものが安息日の前夜の宵の口に創造された。それらは   地の口   井戸の口   雌ろばの口     マナ     シャミール   文字   書体   書き板である。またさらに悪魔   モーセの墓   およびわたしたちの父祖アブラハムの雄羊   と言う者たちもいる。またさらに挟み道具で作られた挟み道具   と言う者たちもいる。   7。   7つのことが無学の者について   また7つのことが賢者について言える。賢者は知恵において自分よりすぐれている人の前では語らない。また彼は仲間の話に割って入らない。また彼は性急に答えない。彼は主題に合わせて訊ね   ハラハーに従って答える。彼は最初の問題は最初に話し   最後の問題は最後に話す。彼が聞いていない事柄に関しては   わたしは聞いていないと言う。また彼は真理を認める。これらの逆が   無学の者の場合である。   8。   7種類の刑罰が7つの大罪のためにこの世に下る。誰かが10分の1をの献げ物を献ても   誰かが10分の1の献げ物を献げなければ   魃(ばつ)による与え   いくつかの十分の一を与えていない場合は   干ばつから飢饉が来る。   いくつかの充足を持っていながら   いくつかの飢餓。   すべての十分の一を与えない解決するときに混乱や干ばつから飢饉が来る。   そして   彼らは生地の提供を(数字15:20)離れて設定されません場合は   すべてのかかる飢饉が来る。   とするため第七年間の農産物(レビ記25:1-7)のTorahsのとがの   疫病ため裁判所に持ち込まれていない律法で差し止め死刑に値する犯罪の世界にしています。   とするためのhalakahに従っていない律法を教えるものの   剣のための正義の遅延と正義の曲げるの世界にしています。   邪悪な獣のため偽証と名前の冒涜の世界に来る。   亡命ため偶像崇拝と近親相姦と血を流すの世界に来る;とするためのサバティカル年の間に土壌中への放出を与えるために無視する。   9。   毎年四年   七年に   七年後の年に   と仮庵の祭りの終わりに4つの期間の疫病の増加で。   "4年"   -   のため三年Poormanの税収(申命記14:28-30)の怠慢である。   "第七年に"   -   ので   6年Poormanの税収の怠慢。   "七年後の年"   -   越境したため7年目のTorahsが生成されます。   "仮庵の祭りの終わりには毎年"   -   ので   そのためです収穫ギフトの貧しい人々を奪った。   10。   男性の間で4つのタイプがあります。   彼は   "私は私のものとあなたがあなたの何です何ですか"と言う人   -   一部は   これはソドムのタイプであることを言うが   これは   一般的なタイプです。   彼は   "私があなたと何かあなたは私です何ですか"と言う人   -   彼は無知な男だ。   彼は誰が   "私はあなたです   何があな??たは汝自身である何ですか"と言う   -   彼は聖人のような男だ。   そして彼は   "あなたは何ですか鉱山であり   何が私は私です"と言う人   -   彼は邪悪な男だ。   11。   男性の間で四気質があります。   挑発するのは簡単となだめるのは簡単   -   彼の損失は彼の利得によってキャンセルされます。   ハード挑発し   ハードなだめるために   -   彼のゲインは彼の損失によって解除されます。   挑発するのは難しいとなだめる簡単に   -   彼は聖人のような男だ。   彼は邪悪な男です   -   誘発する   ハードなだめるために簡単です。   12。   4つの特性は   学生の間で発見されています。   学ぶことは   迅速かつ忘れ素早く   彼の利得は   彼の損失によって解除されます。   学ぶと忘れてしまい減速する遅く   彼の損失は彼の利得によってキャンセルされます。   学ぶと忘れて遅くに素早く   彼は幸せがたくさんある。   学ぶために遅くなると忘れて迅速に   彼は不幸がたくさんある。   13。   施与をする者に4つの型があります。   彼は誰が与えることを望んでいるが   他に与えるべきであることを望まない   -   彼は他人に属しているものbegrudges。   彼は彼自身に属するものbegrudges   -   彼は誰が他の人が彼が与える必要があることを与えるがないことを望んでいる。   彼は誰が与えること   また   他人が与える必要があることを望んでいる   -   彼は聖人のような男だ。   彼は誰が自分自身を与えたくないし   他人が与えるべきでたくない   -   彼は邪悪な男です。   14。   学塾に通う者に4つの型があります。   練習(研究を)行くとしない彼   -   彼は行くことの報酬を持っています。   彼プラクティス(研究)が行っておりません   -   彼は練習(勉強)の報酬を持っています。   彼は聖人のような男だ   -   になり   またプラクティス(研究)彼。   彼は誰も行かないもプラクティス(研究)   -   彼は邪悪な男だ。   15。   スポンジ   漏斗   ストレーナー   およびふるい:賢人の存在下で座っている者のうち4つの型があります。   "スポンジ"   すべてを浸す。   "漏斗"この最後に取り込んで   他で実施することができます。   ワインをすることができますし   "こし"は   かすを保持します。   "ふるい"は   誰が粗い食事を取り除き   細かい粉を収集します。   16。   愛が何かに依存し   それが通過するたびに   その愛があまりにも離れて渡します。   愛はいくつかの隠された利益に依存していない場合   その後の愛が離れて通過することはありません。   いくつかの材料の優位性に依存し   愛の例とは何ですか?   タマルのためにアムノンのこと。   どのようないくつかの隠された利益に依存していない愛の模範となりますか?   ダビデとヨナタンのこと。   17。   神のサ??ービスで繰り広げすべての論争は最終的には持続的な価値のものでなければならないが   任意のエンドでない永続的な結果につながるものとされていない。   どの論争では   G-dので繰り広げられている一例でしたか?   などは   ヒレルとshammaiの論争だった。   そしてこれは   G-dのためではなかった?   などは   コラとすべての彼の会社の論争だった。   18。   誰でも正しい道で大衆をリードしてしても罪に来ませんが   誰でも道に迷って大衆をリードして   彼がコミットし   すべての間違ったために後悔することはできません。   こうしてモーセは高潔であり   彼は正しい道で大衆を率いて   それが書かれているそのメリットは   彼に帰されます(申命記33:21)   "彼は主の正義を実行し   イスラエルのための彼の条例。"   しかし   ヤロブアム   ネバテの子   罪を犯し   罪に多数を引き起こし   それが書かれているように大衆の罪は   彼がコミットしていること   そのためヤロブアムの罪   "(私はキングス15:30)彼に帰されている彼は   イスラエルがコミットしていました。   "   19。   寛大な目   謙虚な精神   そして柔和な魂:誰でも私たちの父アブラハムの弟子に属しているこれらの3つの資質を持っています。   しかし   三反対の資質持っている彼   -   邪眼   誇りに思う心と   高慢な魂が   -   邪悪なバラムの弟子である。   どのようにアブラハムの弟子たちはバラムの弟子から違うのでしょうか?   それは(箴言8時21分)書かれているアブラハムの弟子たちは   この世界を楽しみにして世界が来るように継承する   "私を愛する人の富を持つ持たせること   およびそれらの宝庫を埋める。"   バラムの弟子地獄を継承し   それが書かれている   破壊に下る(詩篇55:23)   "しかし   G-d   最小ピットにそれらを下に向けるでしょう。血に飢えと危険なの半分を生きてはならないその日。しかし   私はあなたに信頼します。   "   20。   ユダベンTeimaは言うに使用される:ヒョウ   ワシとして迅速   ガゼルなど艦隊と   天国であなたがたの父の意志を行うためのライオンとして勇敢なように強いこと。   彼はまた言って使用しました。厚かましいは地獄とパラダイスのために愛想のためのものです。   (彼は祈るために使用される):それは寺が私たちの日でスピーディーに再建されることを   わたしたちの父祖たちの主よ私たちのG-dとG-d汝の意志である   あなたの律法で私たちの一部を与えることができる。   21。   彼は言っていた。5歳は聖書の学びの開始のため   10歳はミシュナの学びのため   13歳は掟の遵守の開始のため   15歳はタルムードの学びの買い子のため   18歳は天蓋のため   20歳は追い求めるため   30歳は力のため   40歳は理解のため   50歳は助言のため   60歳は老人のため   70歳は白髪のため   80歳は力のため   90歳は曲がった腰のため   100歳はまるで死人のようになって過ぎ去り   この世から消え去る。(詩篇90:10)   22。   ベン・バグ・バグは言う。律法を繰り返し探せ。なぜならその中にすべてがあるからである。それを見つめ   その中で年老い   朽ちなさい。それから脇にそれてはいけません。なぜならばあなたはそれにまさる基準をもってないからである。   23。   ベン・へー・へーは言う。苦労に応じて報酬である。   「聖クルアーン第11章」   フード章   マッカ啓示123節   11-1.アリフ・ラーム・ラー(この)啓典は   (英知によって)守護されており   また英明にして通暁される御方からの解明である。   11-2.(それで言うがいい。)「アッラーの外誰にも仕えてはならない。本当にわたしは警告者   また吉報の伝達者として   かれからあなたがたに(遣わされた)。」   11-3.あなたがたの主の御赦しを請い願え。そしてあなたがたは   悔悟してかれの許に返れ   (そうすればアッラーは)定められた時期までいろいろなよいものを享受させる。また功績の多い者には   それぞれ豊富に恵みを与えられる。だがもし   背き去るならば   わたしはあなたがたのために偉大な日の懲罰を恐れる。   11-4.「あなたがたはアッラーの許に帰るのである。かれは凡てのことに全能であられる。」   11-5.見なさい。かれらは(その敵意を)かれに隠そうとして   自分たちの胸をたたみ込んでいる。ああ   自分たちの衣を(幾重に)着こんでも   かれはかれらの隠すこと顕わすことを知っておられる。本当にかれは   胸の中の秘密をよく知っておられる。   11-6.地上の凡ての生きもので   その御恵みをアッラーからいただいていない者はない。かれはそれらの居住所と寄留所を知っておられる。凡てはっきりと書物に(記されて)ある。   11-7.かれこそは玉座が水の上にあった時   6日の間に天と地を創造された御方。それはかれが   あなたがたの中誰が   行いに最も優れているか   明瞭にされるためである。だがあなたがもし   「あなたがたは   死後必ず甦されるであろう。」と言えば   不信心者たちはきっと   「それは明らかに魔術に過ぎない。」と言うであろう。   11-8.もしわれが定めの時期まで   かれらに対する懲罰を延ばせば   かれらはきっと言うであろう。「何が(懲罰を)遅らせているのか。」ああ   それが到来する日   何ものも   それを避けられず   かれらは自分たちが嘲笑していたもので   取り囲まれるであろう。   11-9.もしわれが   人間に親しく慈悲を施して味わしめ   その後それをかれらから取り上げれば   きっと絶望して不信心になる。   11-10.だが災いに見舞われた後われがもし恩恵を味わしめると   かれは   「不幸はわたしから去ってしまった。」と言って必ず狂喜して自慢する。   11-11.耐え忍んで   善行をなす者だけはそうではない。これらの者には   (罪の)赦しと偉大な報奨がある。   11-12.あなたは恐らく   啓示されたものの一部を放棄したい(気持になる)であろう。そのためにあなたの胸は狭められてはいないか。それはかれらがこう言うためである。「どうしてかれに財宝が下されないのだろう。また何故1人の天使も   かれと一緒に来なかったのであろうか。」本当にあなたは1人の警告者に過ぎない。アッラーは凡てのことを管理される方であられる。   11-13.またかれらは   「かれがそれ(クルアーン)を作ったのです。」と言う。言ってやるがいい。「もしあなたがたの言葉が真実ならば   それに類する10章を作って   持って来なさい。また出来るならあなたがた(を助けることの出来る)アッラー以外の者を呼びなさい。」   11-14.もしかれら(神々)があなたがた(の呼びかけ)に答えないならば   あなたがたはそれがアッラーの御知識からだけ下されたものであること   またかれの外に神はないことを知りなさい。それであなたがたは   心から服従   帰依するのか。   11-15.現世の生活とその栄華を望む者には   われは現世のかれらの行いに対し十分に報いるであろう。かれらは少しも減らされることはないのである。   11-16.これらの者は   来世の火獄の外に何もない者たちである。現世でかれらの成し遂げたことは実を結ばず   その行っていたことは   虚しいものになる。   11-17.主からの明白な印を受けた証人(預言者)に読み聞かされた者(信者たち)。そしてそれ以前に導師であり慈悲であるムーサーの啓典(律法)をいただいている人々。これら(啓示の下った民)こそはそれ(クルアーン)を信じる。だがそれを信じない一派の者たちは   火獄がかれらの約束された場所である。だからあなた(ムハンマド)は   それに就いて疑ってはならない。本当にそれはあなたの主からの真理である。だが人びとの多くは信じない。   11-18.アッラーに就いて虚偽を作る者より   甚だしい不義な者があろうか。かれらは主の御許に引き出され   その証人たちは   「これらの者は   主に関して偽った者です」と言うであろう。見なさい。アッラーの怒りが不義者に下る。   11-19.これらの者は   アッラーの道(イスラームの教え)から(人々を)妨げ   (その道自体を)曲げようとする者   また来世を否定する者である。   11-20.これらの者は   地上において罰を逃れることもできず   またアッラーの外に守護者もないのである。かれらに対する懲罰は倍加されるであろう。かれらは聞くことも出来ず   また(明確に)見ることも出来なかった。   11-21.これらの者は   自分自身を滅ぼした者で   かれらが捏造していたものは   かれらからはぐれ去った。   11-22.疑うことなくこれらの者は   来世の最大の失敗者である。   11-23.本当に信仰して善行に励み   また主の御前で謙虚な者   これらの者は楽園の住人で   永遠にそこに住むであろう。   11-24.この両者を例えれば   一人は盲人で耳の遠い者のようであり   外は目も見えれば耳も聞える者である。比べてみて両者は同じであろうか。それでもあなたがたは注意しないのか。   11-25.またわれはヌーフを   かれの民に遣わした。(かれは言った。)「わたしはあなたがたへの   公明な警告者である。   11-26.あなたがたはアッラーの外に仕えてはならない。わたしはあなたがたのために   苦難の日の懲罰を本当に恐れる。」   11-27.だがかれの民の中不信心な首長たちは言った。「あなたを見ると   わたしたちと同じ人間に過ぎません。またわたしたちのなかでもあなたに従う者は   思慮の未熟な最も卑しい者に過ぎません。またあなたには   わたしたちに勝る長所も認められません。いや   わたしたちは   実際あなたがたを嘘付きであると考えます。」   11-28.かれは言った。「わたしの人びとよ   あなたがたは考えてみなさい。もしわたしが主からの明証の上に立ち   かれが御許からわたしに慈悲を与えられても   それがあなたがたの目に不明瞭だというならば   それほど嫌っているのに   あなたがたにそれを強いることが出来ようか。   11-29.人びとよ   わたしはこれ(伝道)に対して   あなたがたに財貨を求めない。わたしは   只アッラーから報奨をいただくだけである。またわたしは   信仰者たちを(侮って)追い返そうとはしない。本当にかれらは主に会う身である。寧ろあなたがたは   無知の民であるとわたしは考える。   11-30.人びとよ   わたしがもしかれらを追い返したならば   アッラーに対し誰がわたしを助けるであろう。それでもあなたがたは注意しないのか。   11-31.わたしはあなたがたに向かって   わたしがアッラーの宝物をもっているとも   幽玄界を知っているとも   またわたしは天使であるとも言わない。なおまたわたしはあなたがたが軽視する者に向かって   アッラーはかれらに(どんな)善性も   御授けにならないだろうと言わない。アッラーは   かれらの心の中を   最もよく知っておられる。もしそうであったならば   わたしは不義の徒である。」   11-32.かれらは言った。「ヌーフよ   あなたはわたしたちと論議してわたしたちとの論争を長引かせました。もしあなたの言葉が真実ならば   あなたが約束したこと(懲罰)をわたしたちに齎しなさい。」   11-33.かれは言った。「アッラーの御心があれば   かれだけがあなたがたにそれを現出されるであろう。あなたがたは(それを)避けられないのである。   11-34.仮令わたしが(善い)忠告を   あなたがたに与えようと望んでも   もしアッラーがあなたがたを   迷うに任せる御望みならば   わたしの助言はあなたがたに無益であろう。かれこそあなたがたの主であられる。あなたがたはかれの御許に帰されるのである。」   11-35.また   かれら(マッカの不信心者たち)はかれがそれ(クルアーン)を作り出した」と言っている。言ってやるがいい。「もしわたしがそれを作り出したならば   罪はわたしにある。だがわたしは   あなたがたが犯した罪にはかかわリがない。」   11-36.ヌーフはこのように啓示された。「既に信仰した者の外は   もうあなたの民は信仰しないであろう。だからかれらの行いに就いて悩んではならない。   11-37.そしてわれの目の前で   啓示に従って方舟を造れ。また不義を行う者のために(この上)われに願い出てはならない。かれらは溺れ死ぬであろう。」   11-38.そこでかれは方舟を造り始めた。かれの民の首長たちは   その側を過ぎる度にかれを嘲笑した。かれは言った。「仮令あなたがたが(今)わたしたちを嘲笑しても   いずれあなたがたが嘲笑するように   きっとわたしたちがあなたがたを嘲笑するようになる。」   11-39.「あなたがたはやがて恥辱の懲罰が誰に来るか知るであろう。永久の懲罰が誰の上に降りかかるかを。」   11-40.遂にわが命令は下って   大地の諸水が堰を切って迸り出た時   われは言った。「すべての生き物の一つがいと   信仰者たちと   あなたの家族で宣告がすでに下された者以外をその中に乗せなさい。」だがかれと共に信仰した者は少なかった。   11-41.かれ(ヌーフ)は言った。「アッラーの御名によって   これに乗れ。航行にも停泊にもそれによれ。本当にわたしの主は   寛容にして慈悲深くあられる。」   11-42.方舟はかれらを乗せて山のような波の上に動き出した。その時ヌーフは(皆から)離れていたかれの息子に叫んで言った。「息子よ   わたしと一緒に乗れ。不信者たちと一緒にいてはならない。」   11-43.息子は(答えて)言った。「わたしは山に避難しよう。それは(洪)水から救うであろう。」かれ(ヌ-フ)は言った。「今日はアッラーの御命令によってかれの慈悲に浴する者の外は   何者も救われない。」その時2人の間に波が来て   息子は溺れる者の1人となった。   11-44.御言葉があった。「大地よ   水を飲み込め。天よ   (雨を)降らすことを止めなさい。」水は引いて   事態は治まり   (舟は)ジューディー山上に乗り上げた。また仰せられた。「不義を行う民を追い払え。」   11-45.ヌーフはかれの主を呼んで申し上げた。「主よ   わたしの息子は(わが)家の一員です。あなたの約束は本当に真実で   あなたは裁決に最も優れた御方であられます。」   11-46.かれは仰せられた。「ヌーフよ   かれは本当にあなたの家族ではない。かれの行いは正しくない。あなたの知らないことに就いて   われに求めてはならない。われはあなたが無知な者とならないよう戒める。」   11-47.かれは申し上げた。「主よ   本当にわたしが知りもしないことに就いて   あなたに請い求めないよう   御赦しを願います。あなたがわたしを御赦しになり   慈悲を与えられなければ   わたしはきっと   失敗者の仲間になるでしょう。」   11-48.(かれに)御言葉があった。「ヌーフよ   われからの平安によって   (舟を)降りなさい。あなたに祝福あれ   またあなたと共にいる多くの人々の上にも。(外に)われが(少しの間の生活を)享受させる人々もあるが   結局かれらはわれから痛ましい懲罰を受けるであろう。   11-49.これはわれがあなたに啓示した   幽玄界に就いての消息である。あなたもあなたの人々も以前はそれを知らなかった。だから耐え忍ベ。(善)果は   主を畏れる者に帰するのである。   11-50.(われは)アードの民に   その同胞のフードを(遣わした)。かれは言った。「わたしの人びとよ   アッラーに仕えなさい。あなたがたには   かれの外に神はないのである。あなたがたは(神々を)捏造しているに過ぎない。   11-51.人びとよ   わたしはこれ(消息)に対して   何の報酬もあなたがたに求めない。わたしの報酬は   わたしを創られたかれの御許にだけあるのである。あなたがたはそれでも悟らないのか。   11-52.わたしの人びとよ   あなたがたの主の御赦しを請い求め   悔悟してかれに返れ。かれはあなたがたの上に天(から雲)を送り   豊かに雨を降らせ   あなたがたの力に更に力を添えられる。だからあなたがたは背き去って   罪を犯してはならない。」   11-53.かれらは言った。「フードよ   あなたはわたしたちにたった一つの明証すら   齎さない。わたしたちは(単なる)あなたの言葉のために   わたしたちの神々を捨てない。またあなたの信者にもならない。   11-54.わたしたちの神々のあるものが   邪悪な言動であなたを魅惑したのだと言うだけである。」かれは(答えて)言った。「わたしは   立証をアッラーに御願いする。あなたがたも   わたしが(神々を)配することに   関りないことを証言して下さい。   55.かれ以外(の神々を仲間とし)て   皆でわたしに対し策謀しなさい。何も猶予はいらない。   11-56.わたしの主であり   あなたがたの主であられるアッラーを   わたしは信頼する。凡ての生きものの一つでも   アッラーが   その前髪を掴まれないものはない。本当にわたしの主は   正しい道の上におられる。   11-57.仮令あなたがたが背き去っても   わたしはあなたがたのために   与えられたものを既に伝えた。主はあなたがたの代りに   他の民を継がせられた。あなたがたは少しも   かれを害することが出来ないのである。本当にわたしの主は   凡てを見守られる。」   11-58.わが命令が下った時   われの慈悲によってフードとかれと共に信仰する者たちは救われた。われは酷い懲罰から   かれらを救ったのである。   11-59.これは   アード(の民のこと)であった。かれらは主の印を拒否し   かれの使徒たちに背き   それぞれの勢力者   頑迷な反逆者の命令に従った。   11-60.それでかれらは   現世でも復活の日でも   呪いに付き纏われた。ああ見よ   本当にアードは   かれらの主を信仰しなかった。ああ見よ   フードの民(の視界から)アードは消された。   11-61.(われは)サムードの民に   その同胞サーリフを(遣わした)。かれは言った。「わたしの人びとよ   アッラーに仕えなさい。かれの外に   あなたがたに神はないのである。かれは大地からあなたがたを造化され   そこに住まわせられた。それでかれの赦しを請い願い   悔悟してかれに返れ。本当にわたしの主は   直ぐ近くにおられ   (祈りに)応えられる御方である。   11-62.かれらは言った。「サーリフよ   あなたはわたしたちの中で   以前望みをかけた人物であった。(今)あなたは   わたしたちの祖先が仕えたものに仕えることを禁じるのか。だがあなたが勧める教えに就いて   わたしたちは真に疑いをもっている。」   11-63.かれは言った。「わたしの人びとよ   考えてみたのか   わたしが主からの証の上にたち   かれはわたしに   親しく慈悲を与えられるのに   もしわたしがかれに従わないならば   誰がアッラー(の怒り)からわたしを救助することが出来ようか。あなたがたはわたしをもっと破滅してしまうだけである。」   11-64.わたしの人びとよ   これはアッラーの雌ラクダで   あなたがたに対する一つの印である。アッラーの大地で放牧し   これに害を加えてはならない。身近かな懲罰に襲われないようにしなさい。   11-65.だがかれらは   その膝の腱を切った。それでかれ(サーリフ)は言った。「3日の間あなたがたの家で(生を)楽しめ。それは偽りのない約束である。」   11-66.わが命令が下った時   慈悲によってわれはサーリフならびにかれと共に信仰した者たちを救い   またその日の恥辱からも救った。本当にあなたの主は   強大にして偉力ならびなき御方である。   11-67.一声(懲罰)が   不義の者を襲った。かれらは翌朝その家の中で俯していた。   11-68.そこはまるで   誰一人住んでいなかったかのようであった。サムードの人びとは   主を信じなかった。サムードよ(アッラーの慈悲から)追放されよ。   11-69.わが使徒たちが   イブラーヒームの許に来て   吉報を齎した。かれらは   「平安あれ。」と言い   かれも   「平安あれ。」と答え   時を移さず   焼いた仔牛で持て成した。   11-70.だがかれらの手がそれに伸びないのを見て   かれは不安に感じ   かれらに恐れを抱いた。かれらは言った。「恐れてはならない   実はわたしたちは   ルートの民に遣わされた者である。」   11-71.その時   かれ(イブラーヒーム)の妻が立っていて   笑ったので   われはかの女にイスハークのこと   イスハークの後   ヤアコーブの(産れる)吉報を伝えた。   11-72.かの女は言った。「ああ   情ない   わたしは老婦人であり   この夫も老人なのに(子が)産めましょうか。本当にこれは不思議なことです。」   11-73.かれらは言った。「おお   この家の人びとよ   あなたがたは   アッラーの命令に驚くのか。アッラーの慈悲と祝福があなたがたの上にあるように。本当にかれは讃美すべき方   栄光に満ちた方であられる。」   11-74.それでイブラーヒームの恐れが消え   吉報がかれに伝えられた時   かれはルートの民のためにわれに歎願し始めた。   11-75.本当にイブラーヒームは   辛抱強く   心の優しい   悔悟して(主に)返った者である。   11-76.(主は仰せられた。)イブラーヒームよ   このことを断念しなさい。既に主の御命令は下っている。避けられない懲罰が   かれらに下るのである。   11-77.われの使徒たちがルートの許に来た時   かれは(ルー卜の客人としての)使徒のためにとても心を悩まし   かれ自身(人びとの男色の風習から)かれらを守れないことを悲しんで   「これは苦難の日である。」と言った。   11-78.人びと(ルートの民)は急いでかれの許に来た。これまでかれらは   汚らわしい行い(男色行為)をしていたので   かれは言った。「わたしの人びとよ   ここにわたしの娘たちがいる。あなたがたにとっては(娘たちと結婚することが)最も清浄である。アッラーを畏れなさい。わたしの賓客に関して   わたしに恥をかかせないでくれ。あなたがたの中に   正しい心の者が一人もいないのか。」   11-79.かれらは言った。「わたしたちがあなたの娘たちに   求める気のないことを   あなたはよく知っているはずである。またわたしたちが望むものもあなたに分っている。」   11-80.かれは(祈って)言った。「わたしに   あなたがたを押える力がありますよう。もしくは力強い支持にあずかることが出来ますように。」   11-81.かれら(使徒たち)は言った。「ルートよ本当にわたしたちは   あなたの主の使徒である。かれらは決してあなたに手を触れることは出来ない。それで夜の間にあなたの家族を連れて出て行きなさい。そしてあなたがたの中   一人でも後ろを振り向いてはならない。あなたの妻は別である。かの女は   かれら(ソドムの住民)の遭遇したことに遭遇するであろう。かれらに定められた時は   早朝である。朝は近いではないか。」   11-82.それでわが命令が下った時   われはそれ(町)を転覆し   その上にわれは幾重にも焼いた泥の石を雨と降らせた。   11-83.(その石には)アッラーの御許で   (懲罰の)記号が付けられていた。それらは   不義を行う者の上にも降りかかるのである。   11-84.(われは)またマドヤンの民にその同胞のシュアイブを(遣わした)。かれは言った。「わたしの人びとよ   アッラーに仕えなさい。あなたがたには   かれの外に神はないのである。また寸法や量目を少なくしてはならない。見たところあなたがたは繁栄しているが   わたしはあなたがたに   (一切を)取り巻く日の懲罰が下るのを恐れる。」   11-85.「人びとよ   寸法や量目を正確に計れ   人の物を欺き取ってはならない。また地上で悪事を行って退廃を齎してはならない。   11-86.もしあなたがたが信者ならば   アッラーの(賜物で手もとに)残されたものこそ   あなたがたのために最も善いものである。わたしはあなたがたの見張り人ではない。」   11-87.かれらは言った。「シュアイブよ   あなたの祈るところのものは   わたしたちの祖先が崇拝したものを捨てるようにあなたに命じたのか。また自分の財産に関し   望み通りに処理してはならないのか。本当にあなたは   親切に正しい道に導く者なのか。」   11-88.かれは(答えて)言った。「人びとよ   考えてみなさい。わたしが主からの証の上にたち   またかれから良い御恵みを与えられている(のに   主の啓示を伝えることをわたしが怠ろうか)。またあなたがたに禁じたことを   陰で行うことを望まない。わたしの請い願うところは   只力を尽くして(世の中を)矯正することであり   アッラーによる以外にはわたしの成功〔タウフィーク〕はないのである。わたしはかれに信頼し   かれに悔悟して返る。   11-89.人びとよ   わたしに異議を唱えて罪を犯しヌーフの民やフードの民   またサーリフの民が陥ったのと同じ(運命)に陥ってはならない。ルートの民にいたっては   あなたがたと余り縁遠くはない。   11-90.それであなたがたの主の御赦しを請い   悔悟してかれに返れ。本当にわたしの主は慈悲深く温情にあつい御方である。」   11-91.かれらは言った。「シュアイブよ   あなたの言うことをまるで理解出来ない。またわたしたちは   本当にあなたは頼りにならないと思う。あなたの同族(のこと)を考えなかったならば   わたしたちはきっとあなたを石撃ちにしたであろう。あなたはわたしたちの間では無力なのである。」   11-92.かれ(シュアイブ)は言った。「人びとよ   あなたがたはアッラーよりも   わたしの同族の方を重視するのか。かれを無視して   あなたがたの背後に捨てるのか。本当にわたしの主は   あなたがたの行うことを取り囲まれる。   11-93.人びとよ   あなたがたは自分のやり方で行うがよい。わたしもまた(わたしの務めを)行うであろう。やがてあなたがたは知ろう。誰に恥ずべき懲罰が下るのか   また誰が偽ったのかを。あなたがたは待て   わたしもまたあなたがたと共に待つものである。」   11-94.わが命令が下った時   われの慈悲によってシュアイブとかれと共に信仰した者たちは救われた。だが不義を行った者たちには一声(懲罰)が襲い   翌朝かれらはその家の中に   俯していた   11-95.かれらは   まるでそこに住んでいなかったかのようであった。丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた。   11-96.またわれは   印と明瞭な権威とを授けて   ムーサーを遣わした。   11-97.フィルアウンとその首長たちに。だが   かれらはフィルアウンの命令に従った。しかしフィルアウンの命令は   正しい道に導くものではなかった。   11-98.復活の日にかれ(フィルアウン)は   人びとを率いて火獄に導き下るであろう。何と恐しい水場であることよ。   11-99.かれらは現世においても復活の日にも呪いに付き纏われた。何と恐しい賜物であることよ。   11-100.これらはわれがあなた(ムハンマド)に語る   昔の村々の消息の一部である。そのあるものはなお存在するが   あるものは消滅した。   11-101.われがかれらを損ったのではない。かれらが自分自身を損ったのである。アッラー以外にかれらが祈っていた神々は   あなたの主の命令が下った時   かれらに何も役立つことはなかった。只破滅を助長するだけであった。   11-102.このようにかれらが悪を行っている時   村々を不意に襲うことが   あなたの主の捕え方である。かれの捕え方は   本当に痛烈であり苛酷である。   11-103.本当にこの中には来世の懲罰を恐れる者への印がある。それは人間が一斉に召集される日であり   立証されるべき日である。   11-104.それは定められた一期のために過ぎず   われはそれを遅延させない。   11-105.その日が来れば   誰もかれの許しがなければ発言することは出来ない。かれらの中の(ある者は)惨であり   また(ある者は)幸福である。   11-106.その時惨な者たちは   火獄の中にいよう。その中でかれらは   ため息とすすり泣き(に喘ぐだけである)。   11-107.あなたの主の御好みにならない以上   天と地の続くかぎり   その中に永遠に住むであろう。本当にあなたの主は   御望みのことを(必ず)成し遂げられる。   11-108.(その日)幸福な者たちは楽園に入り   あなたの主の御好みによる以外   天と地の続く限り   その中に永遠に住むであろう。限りない賜物である。   11-109.だからこれらの人びとが崇拝するものに就いて   あなたは思い煩うことはない。かれらは祖先が以前に仕えたものに仕えるに過ぎない。本当にわれは   かれらの得分を(少しも)減らすことなく支給する。   11-110.われはムーサーに啓典を授けたが   それに就いて(ユダヤ人の間に)異論があった。あなたの主から前もって   御言葉が下されていなかったならば   その事はかれらの間できっと解決されたであろう。だが未にかれらはそれに就いて不安な疑いを抱いている。   11-111.あなたの主はかれらの凡ての言動に対して   十分に報われる。本当にかれは   かれらの行いを熟知なされる。   11-112.それであなたと   またあなたと共に悔悟した者が命じられたように   (正しい道を)堅く守れ。法を越えてはならない。かれはあなたがたの行いを御存知であられる。   11-113.あなたがたは悪を行う者を頼りにしてはならない。さもないと業火があなたを捕えるであろう。あなたがたには   アッラーの外に守護者はなく   助けられることもない。   11-114.礼拝は昼間の両端において   また夜の初めの時に   務めを守れ。本当に善行は   悪行を消滅させる。これは(主を)念じる者に対する訓戒である。   11-115.耐え忍べ。本当にアッラーは   善行者への報奨を虚しくされない。   11-116.あなたがたより以前の世代の者の間には   何故かれらの中われが救った少数の者を除いては   地上の退廃を押える有徳な者たちがいなかったのであろうか。不義を行う者たちは   享楽を貪り罪を犯していた。   11-117.あなたがたの主は   そこの居住民が矯正(に留意)する間は   (単なる)悪行のために都市を滅ぼされない。   11-118.またあなたの主の御心ならば   かれは人びとを一つのウンマになされたであろう。だがかれらは反目しあっている。   11-119.あなたの主が慈悲を垂れられる者は別である。かれはそうなるように   かれらを創られた。そして   「われは必ずジンと人間を一緒にして   地獄を満たす。」との主の御言葉は全うされた。   11-120.凡そわれが   使徒たちの消息に就いてあなたに語ったことは凡て   あなたの心をそれで堅固にするためのものである。その中には真理と勧告   と信仰する者への訓戒がある。   11-121.それで不信仰者に言ってやるがいい。「あなたがたは自分のやり方で行うがいい。わたしたちも(自分の務めを)行う。   11-122.あなたがたは待ちなさい。わたしたちも待っている。」   11-123.天と地の幽玄界は   アッラーの有であり   また凡ての事(物の決定)はかれに帰属する。だからかれに仕え   かれを信頼しなさい。主はあなたがたの行うことを   疎かになされない。  

1

   
videovar
iPeeVee iPeeVee

会社概要 |  ソリューション |  お問い合わせ |  スタッフ募集 |  利用規約 |  プライバシーポリシー

Copyright (C) 2006-Tue Mar 19 11:40:20 JST 2024 PeeVee Corporation. All rights reserved.